-
1 mit dem Meißel in Stein arbeiten
предл.общ. высекать по камню, работать резцом по камнюУниверсальный немецко-русский словарь > mit dem Meißel in Stein arbeiten
-
2 arbeiten
hart arbeiten напряжё́нно рабо́тать, труди́ться вовсю́für zwei arbeiten разг. рабо́тать за двои́хarbeiten wie ein Pferd разг. рабо́тать как ло́шадь, "иша́чить"arbeiten wie ein Vieh груб. рабо́тать как ло́шадь, "иша́чить"sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten рабо́тать до мозо́лей на рука́х; рабо́тать до седьмо́го по́таsich tot arbeiten заму́чить себя́ непоси́льным трудо́мzu Tode arbeiten заму́чить себя́ непоси́льным трудо́мzuschanden arbeiten заму́чить себя́ непоси́льным трудо́мsich krank arbeiten надорва́ться на рабо́теer wird sich dabei nicht krank arbeiten на тако́й рабо́те он не надорвё́тся; он не о́чень-то стара́етсяsich müde arbeiten уста́ть от рабо́ты, нарабо́татьсяes arbeitet sich schlecht hier здесь пло́хо рабо́тается, здесь пло́хо рабо́татьan etw. (D) arbeiten рабо́тать, труди́ться (над чем-л.)an einem Gemälde arbeiten писа́ть карти́нуan einem Buche arbeiten писа́ть кни́гуan sich (D) (selbst) arbeiten рабо́тать над собо́йauf dem Bau arbeiten разг. рабо́тать на стро́йкеauf Bestellung arbeiten рабо́тать на зака́зfür Geld arbeiten рабо́тать за де́ньгиfür Prüfung arbeiten гото́виться к экза́менуdie Zeit arbeitt für ihn вре́мя рабо́тает на него́gegen Wind und Wellen arbeiten боро́ться с ве́тром и волна́миgegen Barzahlung arbeiten рабо́тать за нали́чныеj-m in die Hände arbeiten соде́йствовать (кому-л.), игра́ть на ру́ку (кому-л.)im Akkordlohn arbeiten рабо́тать сде́льноin Marmor gearbeitet вы́полненный в мра́море (о скульпту́ре)in Leder arbeiten ком. торгова́ть ко́жейin Wolle arbeiten ком. торгова́ть ше́рстьюmit dem Meißel in Stein arbeiten рабо́тать резцо́м по ка́мню; высека́ть по ка́мнюmit hohen Krediten arbeiten ком. опери́ровать кру́пными креди́тамиmit Hochdruck arbeiten рабо́тать с по́лным напряже́ниеum Geld arbeiten рабо́тать ра́ди де́негunter der Decke arbeiten рабо́тать тайко́м; де́йствовать скры́тно; де́йствовать исподтишка́der Entwickler arbeitet hart (фо́то.) прояви́тель рабо́тает контра́стно; прояви́тель даё́т контра́стное изображе́ниеder Hund arbeitet охот. соба́ка берё́т следdas Kapital arbeitet капита́л прино́сит дохо́д; капита́л прино́сит проце́нтыdie Maschine arbeitet einwandfrei маши́на рабо́тает безукори́зненно; маши́на де́йствует безукори́зненно; маши́на функциони́рует безукори́зненноder Motor arbeitet einwandfrei мото́р рабо́тает безукори́зненно; мото́р де́йствует безукори́зненно; мото́р функциони́рует безукори́зненноdas Schiff arbeitet schwer кора́бль кача́ет, кора́бль испы́тывает си́льную ка́чкуsein Geld arbeiten lassen пуска́ть свои́ де́ньги в оборо́тMost arbeitet су́сло бро́дитBier arbeitet пи́во бро́дитTeig arbeitet те́сто поднима́ется; те́сто подхо́дитder Vulkan arbeitet вулка́н де́йствуетHolz arbeitet де́рево коро́бится; де́рево перека́шивается; де́рево тре́скаетсяdie See arbeitet am Felsen во́лны бью́тся о скалу́in seinem Gesicht arbeitete es на его́ лице́ отража́лась напряжё́нная рабо́та мы́слиhinter seiner Stirn arbeitete es на его́ лице́ отража́лась напряжё́нная рабо́та мы́слиwer nicht arbeitet, soll auch nicht essen кто не рабо́тает, тот не естder Schrank ist gut gearbeitet шкаф хорошо́ срабо́танder Mantel ist auf Pelz gearbeitet пальто́ сде́лано на меху́das Kleid ist auf Taille gearbeitet пальто́ сши́то в та́лиюbei welchem Schneider lassen Sie arbeiten? у како́го портно́го вы шьё́те?arbeiten дрессирова́ть, обуча́ть (соба́ку, ло́шадь)arbeiten уст. обраба́тывать, возде́лывать (зе́млю)arbeiten, sich III:sich durch etw. (A) arbeiten пробива́ться, прокла́дывать себе́ путь (че́рез что-л.)sich höher arbeiten забира́ться вы́ше; пробива́ться вы́шеsich tiefer arbeiten забира́ться глу́бже; пробива́ться глу́бже; перен. проника́ть да́льше вглубь -
3 arbeiten
1. vi1) работать, трудиться; заниматься; действовать; функционироватьhart arbeiten — напряжённо работать, трудиться вовсюfür zwei arbeiten — разг. работать за двоихarbeiten wie ein Pferd — разг.arbeiten wie ein Vieh — груб. работать как лошадь, "ишачить"sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten — работать до мозолей на руках; работать до седьмого потаsich tot ( zu Tode, zuschanden) arbeiten — замучить себя непосильным трудомsich krank arbeiten — надорваться на работеer wird sich dabei nicht krank arbeiten — на такой работе он не надорвётся; он не очень-то стараетсяsich müde arbeiten — устать от работы, наработатьсяan etw. (D) arbeiten — работать, трудиться над чем-л.an einem Gemälde( an einem Buche) arbeiten — писать картину ( книгу)an sich (D) (selbst) arbeiten — работать над собойauf dem Bau arbeiten — разг. работать на стройкеauf Bestellung arbeiten — работать на заказfür eine Prüfung arbeiten — готовиться к экзаменуdie Zeit arbeitet für ihn — время работает на негоgegen Wind und Wellen arbeiten — бороться с ветром и волнамиgegen j-n arbeiten — работать ( плести интриги) против кого-л.gegen Barzahlung arbeiten — работать за наличныеj-m in die Hände arbeiten — содействовать кому-л., играть на руку кому-л.im Akkordlohn arbeiten — работать сдельноin Leder ( in Wolle) arbeiten — ком. торговать кожей ( шерстью)mit j-m arbeiten — работать в контакте с кем-л.; сотрудничать с кем-л.; работать с кем-л.; воспитывать, подготавливать кого-л.mit etw. (D) arbeiten — работать чем-л., пользоваться чем-л. (в качестве инструмента)mit hohen Krediten arbeiten — ком. оперировать крупными кредитамиum Geld arbeiten — работать ради денегder Entwickler arbeitet hart — фото проявитель работает контрастно ( даёт контрастное изображение)der Hund arbeitet — охот. собака берёт следdie Maschine( der Motor) arbeitet einwandfrei — машина ( мотор) работает ( действует, функционирует) безукоризненноdas Schiff arbeitet schwer — корабль качает, корабль испытывает сильную качкуsein Geld arbeiten lassen — пускать свои деньги в оборот2)Most ( Bier) arbeitet — сусло ( пиво) бродитTeig arbeitet — тесто поднимается ( подходит)der Vulkan arbeitet — вулкан действуетHolz arbeitet — дерево коробится ( перекашивается, трескается)in seinem Gesicht( hinter seiner Stirn) arbeitete es — на его лице отражалась напряжённая работа мысли••wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen — кто не работает, тот не ест2. vtder Mantel ist auf Pelz gearbeitet — пальто сделано на мехуdas Kleid ist auf Taille gearbeitet — платье сшито в талиюbei welchem Schneider lassen Sie arbeiten? — у какого портного вы шьёте?2) дрессировать, обучать (собаку, лошадь)3) уст. обрабатывать, возделывать ( землю)3. (sich)sich durch etw. (A) arbeiten — пробиваться, прокладывать себе путь через что-л.sich höher arbeiten — забираться ( пробиваться) вышеsich tiefer arbeiten — забираться ( пробиваться) глубже; перен. проникать дальше вглубь -
4 высекать по камню
v -
5 работать резцом по камню
vУниверсальный русско-немецкий словарь > работать резцом по камню
-
6 τορεύω
τορεύω, eigtl. = τορέω, 1) durchbohren, durchstoßen, Eur. Cycl. 657; bei Ar. Th. 986, ᾠδὴν τόρευε, durchdringend ertönen lassen, laut und deutlich erklingen lassen, wo Einige haben τορνεύειν ändern wollen. – 2) gew. in Metall, Stein od. Holz Figuren erhaben arbeiten oder eingraben, erhabene, getriebene oder geschnitzte Arbeit verfertigen, schnitzen, graviren. Bei Sp. bes. vom Formen od. Gießen in Metall gebraucht; auch Arbeiten in Stein od. Metall mit dem Meißel überarbeiten, cisiliren; oft mit τορνεύω verwechselt; vgl. Lob. Phryn. 324 u. Mein. Men. p. 294.
-
7 τορεύω
τορεύω, (1) durchbohren, durchstoßen; ᾠδὴν τόρευε, durchdringend ertönen lassen, laut und deutlich erklingen lassen; (2) gew. in Metall, Stein od. Holz Figuren erhaben arbeiten oder eingraben, erhabene, getriebene oder geschnitzte Arbeit verfertigen, schnitzen, gravieren; bes. vom Formen od. Gießen in Metall gebraucht; auch Arbeiten in Stein od. Metall mit dem Meißel überarbeiten, cisilieren -
8 isklesati
aus|meißeln, aus|stemmen, aus|hauen (71), mit dem Meißel aus|-arbeiten; i-n iz kamena aus Stein gehauen
См. также в других словарях:
Meißel — Mei|ßel [ mai̮sl̩], der; s, : Werkzeug (aus Stahl), das an einem Ende keilförmig ist und mit einer scharfen Schneide versehen ist: etwas mit dem Meißel bearbeiten. Zus.: Drehmeißel, Flachmeißel, Grabmeißel, Hohlmeißel, Stemmmeißel. * * * Mei|ßel… … Universal-Lexikon
meißeln — gravieren; einmeißeln; eingravieren * * * mei|ßeln [ mai̮sl̩n]: 1. <itr.; hat mit einem Meißel arbeiten: er musste lange an dem Stein meißeln. 2. <tr.; hat durch Meißeln (1) schaffen: sie hat wunderschöne Figuren gemeißelt; der Grabstein… … Universal-Lexikon
Bildhauerkunst — Bildhauerkunst, die Kunst, aus allerhand festen Stoffen, wie Thon, Erz, Stein Menschen u. Thiergestalten u. überhaupt Gegenstände, von denen man, sich ein sinnlich wahrnehmbares Bild schaffen kann, zu verfertigen. I. Die B. zerfällt je nach dem… … Pierer's Universal-Lexikon
Tiefbohren — oder Erdbohren [1] bezweckt die Untersuchung der Erdrinde in größerer Tiefe. Im allgemeinen dient das Tiefbohren der Vorbereitung des Bergbaubetriebes durch Aufsuchung von Lagerstätten nutzbarer Mineralien; doch kann in einzelnen Fällen das… … Lexikon der gesamten Technik
bearbeiten — ändern; verändern; abändern; abwandeln; modifizieren; umschreiben; editieren; (sich) abgeben; engagiert (sein); (etwas) … Universal-Lexikon
Hauen — Hauen, verb. irreg. act. Präs. ich haue, du hauest, er hauet, (nicht häuest, häuet;) Imperf. ich hieb, du hiebest oder hiebst, er hieb; Mittelw. gehauen; Imperat. haut. 1) Eigentlich, wenigstens in der gemeinsten und häufigsten Bedeutung, mit der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hydraulikhammer — LST XB 5100 iS (Masse ca. 5 t) beim Abbruch eines Bunkers. Zu erkennen sind die Schlauchanschlüsse für Zu und Abfluss des Öls, der Meißel sowie das nach unten verjüngte Gehäuse. Der Hydraulikhammer oder Abbruchhammer ist ein Bagger … Deutsch Wikipedia
Stiftskirche Saint-Julien (Brioude) — Die ehemalige Stiftskirche Saint Julien steht inmitten der ehemals befestigen Stadt Brioude in der französischen Region Auvergne im Département Haute Loire. Die Stadt hat 6.820 Einwohner (Stand: 1999). Sie liegt etwa 70 km südlich von Clermont… … Deutsch Wikipedia
St-Julien de Brioude — Die ehemalige Stiftskirche Saint Julien steht inmitten der ehemals befestigen Stadt Brioude in der französischen Region Auvergne im Département Haute Loire. Die Stadt hat 6.820 Einwohner (Stand: 1999). Sie liegt etwa 70 km südlich von Clermont… … Deutsch Wikipedia
Steinmetzmuseum Kaisersteinbruch — Kaisersteinbruch um 1900, Blick auf die Steinbrüche … Deutsch Wikipedia
Totentempel des Ramses III. — Totentempel des Ramses III. in Hieroglyphen … Deutsch Wikipedia